Vero las: Mi-ae Seo – Welterusten, mama

Ik zag bij Ambo Anthos dat zij een Koreaanse thriller uit gingen geven. Dit zie je niet zo snel in Nederland en ik was benieuwd naar de korte inhoud. Nadat ik deze gelezen had, werk ik ook nieuwsgierig naar het verhaal en heb ik de uitgever gemaild. Zij stuurden mij direct na verschijning een recensie-exemplaar van dit boek. Hier willen wij Ambo-Anthos dan ook hartelijk voor bedanken.

Informatie die te lezen is op de achterflap van dit boek: In Seoel houdt een manipulatieve seriemoordenaar de stad maandenlang in zijn greep. Wanneer Lee Byeongdo eindelijk gearresteerd wordt, zwijgt hij. Alleen met criminoloog Seonkyeong wil hij spreken. Uit nieuwsgierigheid stemt zij in. Tegelijkertijd heeft zij haar handen vol aan het dochtertje van haar nieuwe man. Het meisje, Hayeong, vertoont vreemd gedrag en als ze meer vertelt over haar verleden, ziet Seonkyeong beangstigende overeenkomsten met dat van de seriemoordenaar. Lee voelt haar ongemak in hun gesprekken haarfijn aan en begint adviezen te geven. Seonkyeong realiseert zich niet dat ze een weg is ingeslagen die naar de diepste duisternis van de menselijke ziel voert.

In deze psychologische thriller neemt Mi-ae Seo de lezer mee in het brein van een seriemoordenaar, waarbij de spanning opgevoerd wordt tot een ijzingwekkende ontknoping.

De cover

De cover is zwart en de titel is er in rode letters op gekalligrafeerd. Ik vind de cover erg gaaf, doordat hij zo donker is. Hij past hierdoor erg goed bij het verhaal vind ik. Vooral door de quote ‘Wat een beangstigende thriller! Sluit al je deuren voor je eraan begint.’ maakt me nieuwsgierig. Dit zou er in de boekhandel voor gezorgd hebben dat ik dit boek opgepakt zou hebben om de achterflap te lezen.

De auteur

Mi-ae Seo woont en werkt in Seoul. Haar thrillers staan steevast in de Koreaanse bestsellerlijsten. Daarnaast is ze een succesvol scenarioschrijver. Welterusten, mama is haar eerste thriller die aan het buitenland werd verkocht, en zal in acht landen verschijnen.

Het verhaal

De manipulatieve seriemoordenaar Lee Byeongdo is gearresteerd, maar sindsdien weigert hij te praten. Totdat hij de criminoloog Seonkyeong toevallig in de gevangenis ziet. Dan geeft hij aan dat hij alleen met haar wil praten. Nieuwsgierig als ze is, stemt ze hiermee in, zich ondertussen wel afvragend waarom hij net met haar wil praten.

Het dochtertje van haar nieuwe man Jaeseong weet uit het brandend huis van haar opa en oma te ontsnappen en komt nu ook bij hun wonen. Doordat Jaeseong het druk met zijn werk heeft, komt de zorg voor het dochtertje Hayeong op haar neer. Hier heeft ze haar handen vol aan. Ze toont vreemd gedrag. Als Seonkyeong eindelijk een band begint te krijgen met Hayeong, begint zij ook wat te vertellen over haar verleden. Hierdoor ziet Seonkyeong akelige overeenkomsten met Byeongdo. Seonkyeong realiseert zich niet dat ze een weg is ingeslagen naar de donkerste krochten van de menselijke ziel.

Mijn mening

Ik moet zeggen dat ik eigenlijk nog nooit een Koreaanse thriller gelezen heb. Ik was hier altijd een beetje huiverig voor. Vooral vanwege de onuitspreekbare namen die dan voorkomen. Dit is bij ‘Welterusten, mama’ natuurlijk ook het geval. Maar doordat er niet heel veel personages mee spelen, en de namen toch heel verschillend zijn, kon ik ze heel goed uit elkaar houden.

Het boek is opgedeeld in vier delen. En je ziet in ieder deel echt een verandering in het verhaal optreden. Dit gaat heel geleidelijk en toch stond ik er iedere keer weer perplex van.

De thriller speelt echt een psychologisch spelletje met je tijdens het lezen. Er gebeuren steeds kleine dingen, maar hierdoor voel je dat er gelijkenissen zijn. En dit zorgt voor het schokeffect tijdens het lezen. En tijdens het lezen vroeg ik me wel af hoe een criminoloog, zoals Seonkyeong, bepaalde blinde vlekken kon hebben bij Hayeong, wat een leek wel op zou vallen, denk ik, maar waar zij heel makkelijk om heen keek. Ik kan vanwege spoilers niet zeggen welke dingen ik precies bedoel, maar ik denk, dat het je bij het lezen wel zal opvallen…

De schrijfstijl is toegankelijk en er wordt nergens moeilijke taal gebruikt. Ook de psychologische taal wordt heel eenvoudig gehouden, wat ik echt wel een pluspunt vind.

Mi-Ae Seo laat je met dit boek zien hoe een seriemoordenaar ontstaat en dat dit heel vaak komt door invloeden van buitenaf. De uitspraak ‘Iemand wordt niet slecht geboren, maar slecht gemaakt’. past perfect bij dit boek.

Ik denk dat Mi-Ae Seo een van de Koreaanse auteurs is die ik zeer zeker in de gaten ga houden. En ik hoop dan ook dat meer van haar werk vertaalt gaat worden naar het Nederlands.

Leesfragment

Ben je na het lezen van mijn recensie nieuwsgierig naar dit boek? Lees dan zeker onderstaand leesfragment.

Welterusten-mama

Gegevens van dit boek:
Titel: Welterusten, mama
Auteur: Mi-Ae Seo
Uitgever: Ambo Anthos
Vertaald door: Mattho Mandersloot
Aantal pagina’s paperback: 336
Aantal pagina’s e-book: 309
ISBN paperback: 9789026346330
ISBN e-book: 9789026346347
Prijs paperback: € 21,99
Prijs e-book: € 11,99

Dit boek is o.a. verkrijgbaar bij de lokale boekhandel en Bol.com.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

CommentLuv badge